Welcome to ftp.nluug.nl Current directory: /pub/os/Linux/distr/CTAN/biblio/bibtex/contrib/babelbib/ |
|
Contents of README:Multilingual bibliographies: The babelbib package ================================================= This package enables to generate multilingual bibliographies in cooperation with babel. Two approaches are possible: Each citation may be written in another language, or the whole bibliography can be typeset in a language chosen by the user. The current version supports Afrikaans, Bahasa, Catalan, Croatian, Danish, Dutch, English, Esperanto, Finnish, French, Galician, German, Greek, Italian, Norwegian, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Spanish, Swedish, and Turkish. In addition, the package supports commands to change the typography of the bibliographies. Many of the standard and extended bibliography styles are available. Please help me to add more languages to babelbib. The file tugboat-babelbib.pdf is a draft of an article that has been published in TUGboat Volume 23 (2002), No. 3/4. Thanks to the open access policy of TUG, the published article is availabe from https://www.tug.org/TUGboat/tb23-3-4/ https://www.tug.org/TUGboat/tb23-3-4/tb75harders.pdf It contains a detailed documentation of the babelbib package and how to extend it. The source code for this file is not included. This article is about version 0.40 of this package but is up-to-date in most parts. Copyright 2003--2021 Harald Harders Copyright 2019--2021 Norbert Preining This program can be redistributed and/or modified under the terms of the LaTeX Project Public License Distributed from CTAN archives in directory macros/latex/base/lppl.txt; either version 1 of the License, or any later version. Maintainance and bug reports ---------------------------- Current maintainer is Norbert Preining, and development/bug fixes are done via the github repository https://github.com/TeX-Live/babelbib Please report issues there. Installation: automatic: - run make - run make install or - run make - copy *.sty, *.bst, and *.bdf to the correct places in the texmf tree - run texhash or the corresponding command of your distribution by hand: - execute latex on babelbib.ins - execute latex on babelbib.dtx (2x) - copy *.sty, *.bst, and *.bdf to the correct places in the texmf tree - run texhash or the corresponding command of your distribution To do: - Add more languages. - Test the different BibTeX styles. - Add definition of \btxurldatecomment to Esperanto. 2012-01-03 Harald Harders h.harders@tu-bs.de 2019-03-14 Norbert Preining norbert@preining.info (last changed 2021-01-06 NP) |
Name Last modified Size
Parent Directory - ChangeLog 07-Jan-2021 02:21 7.6K Makefile 07-Jan-2021 02:27 2.6K README 07-Jan-2021 02:23 2.5K babelbib.dtx 07-Jan-2021 02:13 384K babelbib.ins 07-Jan-2021 02:16 3.3K babelbib.pdf 07-Jan-2021 02:26 796K babelbibtest.bib 29-Oct-2020 02:50 109K babelbibtest.tex 29-Oct-2020 02:26 3.8K getversion.tex 07-Jan-2021 01:59 172 tugboat-babelbib.pdf 29-Oct-2020 02:47 394K
NLUUG - Open Systems. Open Standards
Become a member
and get discounts on conferences and more, see the NLUUG website!