/* $NetBSD: msg.md.pl,v 1.1 2014/07/26 19:30:47 dholland Exp $ */ /* Based on english version: */ /* NetBSD: msg.md.en,v 1.1 2001/01/16 16:54:01 nonaka Exp */ /* * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc. * All rights reserved. * * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc. * * Redistribution and use in source and binary forms, with or without * modification, are permitted provided that the following conditions * are met: * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer. * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the * documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse * or promote products derived from this software without specific prior * written permission. * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS'' * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. * */ /* MD Message catalog -- Polish, prep version */ message md_hello { } message md_may_remove_boot_medium { } message dobad144 {Instalowanie tablicy zlych blokow ... } message dobootblks {Instalowanie bootblokow na %s.... } message pickdisk {Wybierz dysk: } message partabovechs {Czesc dysku NetBSD lezy poza obszarem, ktory BIOS w twojej maszynie moze zaadresowac. Nie mozliwe bedzie bootowanie z tego dysku. Jestes pewnien, ze chcesz to zrobic? (Odpowiedz 'nie' zabierze cie spowrotem do menu edycji partycji.)} message set_kernel_1 {Kernel (GENERIC)} message nopreppart {There is no PReP boot partition in the MBR partition table.} message preptoosmall {The PReP boot partition is too small. It needs to be at least 2MB in size, however a size of at least 5MB is recommended.} message prepnobootpart {There is no boot partition in the disklabel. The boot partition should match the PReP boot partition you set up in the MBR partition table.}